Примеры употребления "überzeugt sein" в немецком

<>
Du wirst bald davon überzeugt sein, dass ich Recht habe. You will soon be convinced I am right.
Es könnte sein, dass Jane jetzt nicht zuhause ist. Jane may not be at home now.
Ich bin nicht hundertprozentig davon überzeugt, dass das wahr ist. I'm not one hundred percent convinced that's true.
Der Grund, den beide Brüder dafür angaben, Junggesellen geblieben zu sein, war, dass sie nicht sowohl Flugzeuge als auch eine Frau unterhalten könnten. The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
Ich bin überhaupt nicht überzeugt. I'm not convinced at all.
Er verriet sein Land. He betrayed his country.
Egal, was ihr sagt, ich bin davon überzeugt, dass ich recht habe. No matter what you say, I am convinced that I am right.
Er wird gleich zurück sein. He will be back in a second.
Wir sind davon überzeugt, dass Sie der Herausforderung, die diese neue Stelle bietet, gewachsen sind. We're confident that you are up to the challenge of the new position.
Er hat sein Zimmer aufgeräumt. He put his room in order.
Ich war überzeugt, dass er schuldig war. I was convinced that he was guilty.
Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte. The witness did not seem nervous when he spoke at the trial.
Anfangs waren alle von seiner Unschuld überzeugt. At first, they were all convinced he was innocent.
Er pflegte ein ruhiger Mann zu sein. He used to be a quiet man.
Gut, Sie haben mich überzeugt. Well, you've convinced me.
Ihre Geschichte kann nicht wahr sein. Her story can't be true.
Ich habe ihn überzeugt, dass er falsch lag. I convinced him that he was wrong.
Du musst dafür nicht vielsprachig sein. It doesn't require you to be a polyglot.
Tom ist überzeugt, dass die Erde eine Scheibe ist. Tom is convinced that the Earth is flat.
Gegen 147 v. Chr. begehrte sein Volk gegen Rom auf. Around the year 174 AD, his people revolted against Rome.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!