Примеры употребления "überrascht" в немецком

<>
Sein Schweigen hat mich überrascht. His silence surprised me.
Als ich gerade in der Schweiz angekommen war, war ich total überrascht über die Preise. When I had just arrived in Switzerland, I was completely taken aback by the prices.
Ich war ein wenig überrascht. I was a little surprised.
Wir haben den Feind überrascht. We took the enemy by surprise.
Er schaute mich überrascht an. He looked at me in surprise.
Warum überrascht mich das nicht? Why doesn't that surprise me?
Diese Neuigkeit hat uns sehr überrascht. The news surprised us much.
Wir wurden von der Neuigkeit überrascht. We were surprised at the news.
Er war überrascht, das zu erfahren. He was surprised to learn this.
Er war überrascht, das zu hören. He was surprised to learn this.
Sie war überrascht, das zu erfahren. She was surprised to learn this.
Wir waren überrascht von seinem Gebaren. We were surprised at his conduct.
Ich bin überrascht dich zu sehen. I'm surprised to see you.
Ich bin überrascht, das zu erfahren. I am surprised to learn this.
Kate wurde von Brians Geschichte überrascht. Kate was surprised by Brian's story.
Ich war überrascht über die Nachricht. I was surprised at the news.
Ich war überrascht und wurde traurig. I was surprised and became sad.
Sein Tod hat uns alle überrascht. His death surprised us all.
Sie war überrascht, das zu hören. She was surprised to learn this.
Unser Lehrer schien überrascht zu sein. Our teacher seemed surprised.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!