Примеры употребления "überquert" в немецком

<>
Переводы: все53 cross48 pass over1 get across1 другие переводы3
Ich habe die Straße überquert. I crossed the street.
Ich habe die dunkle Straße überquert. I passed over the dark street.
Hast du je schwimmend einen Fluss überquert? Have you ever got across a river by swimming?
Das Schiff hat gestern den Äquator überquert. That ship crossed the equator yesterday.
Er weiß, wie man einen Fluss überquert. He knows how to cross a river.
Wir haben diesen See mit einem Boot überquert. We crossed the lake in a boat.
Schau auf den Mann, der die Straße überquert. Look at the man crossing the street.
Wann hast du das letzte Mal einen Fluss überquert? When was the last time you crossed a river?
Man kann nicht vorsichtig genug sein, wenn man die Straße überquert. You cannot be too careful when crossing the street.
Danke, dass du den Fluss überquert hast, um mir zu helfen! Thank you for crossing the river to help me.
Er hat gesagt, dass wir gerade die internationale Datumsgrenze überquert haben. He said we just crossed the International Date Line.
Auf meiner Reise nach Australien habe ich zum ersten Mal den Äquator überquert. I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.
Sie überquerten den Atlantischen Ozean. They crossed the Atlantic Ocean.
Überquere die Straße nur bei grün. Only cross the street on the green light.
Ich überquere die Bahnschienen jeden Morgen. I cross the rail tracks every morning.
Ich sah ihn die Straße überqueren. I watched him cross the street.
Ich sah sie die Straße überqueren. I saw her crossing the street.
Ich überquerte den Fluss per Schiff. I crossed the river by boat.
Achte beim Überqueren der Straße auf Autos. Look out for cars in crossing the street.
Sie hatte Angst, die Straße zu überqueren. She was afraid to cross the road.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!