Примеры употребления "überlebt" в немецком

<>
Er hat seine Frau überlebt. He survived his wife.
Er hat den Flugzeugabsturz überlebt. He survived the plane crash.
Sie hat ihren Mann zehn Jahre überlebt. She survived her husband by ten years.
Er ist der Einzige, der überlebt hat. He's the only one who survived.
Sie hat als einzige den Absturz überlebt. She was the only one to survive the crash.
Nur ein kleiner Junge hat den Verkehrsunfall überlebt. Only one little boy survived the traffic accident.
Die arme Familie überlebt mit Hilfe von Lebensmittelmarken. That poor family survives on food stamps.
Es ist unklar wie viele von ihnen überlebt haben. How many of them survived is not known.
Projekte wie Tatoeba können helfen, dass die Berbersprache überlebt. Projects like Tatoeba can help the Berber language survive.
Sie weinte vor Freude, als sie erfuhr, dass ihr Sohn den Flugzeugabsturz überlebt hatte. She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.
Es ist weder die stärkste Spezies, die überlebt, noch die intelligenteste, sondern die reaktionsfähigste gegenüber Veränderungen. It is not the strongest of the species that survive, nor the most intelligent, but the one most responsive to change.
Es ist nicht die stärkste Spezies, die überlebt, auch nicht die intelligenteste, sondern die reaktionsfähigste gegenüber Veränderungen. It is not the strongest of the species that survive, not the most intelligent, but the one most responsive to change.
Ich bin sicher, dass sein Chemielehrer ihn hätte durchfallen lassen, wenn sie die tragische Explosion überlebt hätten. I'm sure his chemistry teacher would have failed him had they survived the tragic explosion.
Mit Gottes Hilfe werden wir überleben! We will survive with God's help!
Ohne Geld kann man nicht überleben. One can't survive without money.
Tatoeba: Lasst den geeignetsten Satz überleben. Tatoeba: Let the fittest sentence survive!
Alle Fluggäste starben, er aber überlebte. All the passengers died, but he survived.
Alle Passagiere starben, er aber überlebte. All the passengers died, but he survived.
Nur zwei Menschen überlebten das Erdbeben. Only two people survived the earthquake.
Nur 3 der 98 Passagiere überlebten. Only 3 out of the 98 passengers survived.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!