Примеры употребления "über|fahren" в немецком

<>
Переводы: все20 run over19 cross1
Er wurde von einem Auto überfahren. He was run over by a car.
Er hat den Stoppschild nicht gesehen und hat das Kind auf der Straße fast überfahren. He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.
Fast hätte mich ein Lastwagen überfahren. I almost got run over by a truck.
Die alte Frau wurde beinahe überfahren. The old woman was nearly run over.
Sie wurde von dem Auto überfahren. She was run over by the car.
Sie wurde von einem Auto überfahren. She was run over by a car.
Ich wurde beinahe von einem Auto überfahren. I was nearly run over by a car.
Er wäre um ein Haar überfahren worden. He narrowly escaped being run over.
Die Katze wurde beinahe von einem LKW überfahren. The cat came near being run over by a truck.
Ich wäre beinahe von dem Lastwagen überfahren worden. I came near to being run over by the truck.
Der alte Mann wurde von einem Auto überfahren. The old man was run over by a car.
Sie ist fast von einem Lastwagen überfahren worden. She was very nearly run over by a truck.
Er wurde überfahren, und war auf der Stelle tot. He was run over and killed on the spot.
Um ein Haar wäre ich von einem Auto überfahren worden. I narrowly escaped being run over by a car.
Das Kind wurde fast überfahren, als der LKW rückwärts fuhr. That kid was almost run over when the truck backed up.
Der alte Mann wurde überfahren und sofort ins Krankenhaus gebracht. The old man was run over and immediately taken to hospital.
Wir sahen, wie ein Junge von einem Lastwagen überfahren wurde. We saw a boy run over by a truck.
Er wurde fast getötet, nachdem er von einem Auto überfahren wurde. He was nearly killed after being run over by a car.
Mein Hund wurde von einem Lastwagen überfahren. Er hat es überlebt, aber sein Fuß wurde schwer verletzt. My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured.
Es ist hässlich, leuchtgelb und passt zu nichts. Aber zumindest wirst du so nicht im Dunkeln überfahren! It's ugly, bright yellow and it doesn't go with anything. But at least you won't get run over in the dark!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!