Примеры употребления "Überstunden" в немецком

<>
Переводы: все9 overtime8 survive1
Ich musste gestern Überstunden machen. I had to work overtime yesterday.
Er wurde gezwungen, Überstunden zu machen. He was forced to work overtime.
Er war gezwungen, Überstunden zu machen. He was forced to work overtime.
Ich befürchte, du wirst Überstunden machen müssen. I'm afraid that you have to work overtime.
Tom wollte am Heiligabend keine Überstunden machen. Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.
Ich werde nächste Woche jeden Tag Überstunden machen müssen. I'll have to work overtime every day next week.
Es tut mir schrecklich leid, aber Sie müssen Überstunden machen. I'm afraid that you have to work overtime.
Wenn der Chef sagt, dass du Überstunden machen musst, dann hast du keine Wahl, als es zu machen. If the boss says you've got to work overtime, then there's no choice but to do so.
Keiner der alten Bäume überstand das Feuer. None of the old trees survived the fire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!