Примеры употребления "Überraschungen" в немецком

<>
Переводы: все20 surprise20
Ich kann nicht gut mit Überraschungen umgehen. I do not react well to surprises.
Ich habe eine Überraschung für dich. I have a surprise for you.
Er sah mir die Überraschung an. He saw the surprise on my face.
Das ist keine große Überraschung, oder? It's not much of a surprise, is it?
Zu meiner Überraschung hatte er eine schöne Stimme. To my surprise, he had a beautiful voice.
Zu meiner Überraschung sprach sie sehr gut auf Englisch. To my surprise, she spoke English very well.
Zu meiner Überraschung heiratete er eine sehr schöne Schauspielerin. To my surprise, he got married to a very beautiful actress.
Zu meiner Überraschung fiel er bei der Prüfung durch. To my surprise, he failed in the exam.
Tom runinierte die Überraschung, indem er über die Party sprach. Tom ruined the surprise by talking about the party.
Zu unserer Überraschung kam Tom mit Mary zu unserer Party. To our surprise, Tom came to our party with Mary.
Als Überraschung zu seinem Geburtstag, habe ich einen tollen Kuchen gebacken. In order to give him a surprise on his birthday, I prepared a fantastic cake.
Zu meiner Überraschung gelang es ihr nicht, die Frage zu beantworten. To my surprise, she could not answer the question.
Die Nachricht, dass sie sich scheiden ließ, war eine große Überraschung. The news that she got divorced was a big surprise.
Was er als nächstes tat, war für mich schon eine Überraschung. What he did next was quite a surprise to me.
Es ist eine lange Zeit vergangen, seitdem ich eine so angenehme Überraschung hatte. It's been a long time since I had such a pleasant surprise.
Als Mary ihn sah, breitete sich ein Blick der Überraschung über ihr Gesicht aus. When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.
Zu meiner großen Überraschung fixierten sich ihre Augen auf mich und lächelte sie mich an. To my great surprise, her eyes fixed on me and she smiled.
Jason war ein wortkarges Individuum, daher war es immer eine echte Überraschung, wenn er etwas sagte. Jason was a taciturn individual, so it was always a real surprise when he said anything.
Es war eine Überraschung zu sehen, dass sich die Studenten am Abend des Abschlussballs alle anständig verhielten. It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.
Sein Aufsatz gab nur eine oberflächliche Analyse des Problems, daher war es eine richtige Überraschung für ihn, als er die beste Note in der Klasse bekam. His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!