Примеры употребления "" Stille Nacht "" в немецком

<>
Manchmal in der Stille der Nacht stelle ich mir vor, wieviel besser die Welt sein könnte, wenn alle Esperanto lernten. Sometimes, in the still of the night, I imagine how much better the world could be if everyone learned Esperanto.
Es war eine stockdunkle Nacht. It was a dark night.
Ein Schrei brach die Stille. A scream broke the silence.
Letzte Nacht hat es in der Nähe gebrannt, und ich konnte nicht schlafen. Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.
Der Schrei durchschnitt die Stille. A scream broke the silence.
Die Lichter in der Küche brannten die ganze Nacht. The lights in the kitchen burned all night.
Eine ausgedehnte Stille folgte. A prolonged silence followed.
Du weißt, die Nacht verschleiert mein Gesicht, sonst färbte Mädchenröte meine Wangen. Thou know’st the mask of night is on my face, else would a maiden blush bepaint my cheek.
Stille macht manche Leute nervös. Silence makes some people nervous.
Wieso hast du mich letzte Nacht nicht angerufen? How come you didn't call me last night?
Im Wald herrschte Stille. Silence reigned in the forest.
Letzte Nacht las ich ein Buch. Last night I read a book.
Mitten in der Stille schrie Nancy plötzlich auf. Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.
Dein Freund Albert hat gerade ein Bild von dir von der Party letzte Nacht gepostet. Your friend Albert just posted a picture of you at last night's party.
Sie ist eine stille Frau. She is a quiet woman.
Tom redete die ganze Nacht. Tom talked all night.
Ich stille meine Tochter. I am breast-feeding my daughter.
Der Krach des heftigen Verkehrs hielt mich die ganze Nacht wach. The noise of the heavy traffic kept me awake all night.
Es trat eine tiefe Stille ein There fell a deep silence
Ich konnte letzte Nacht nicht gut schlafen, weil es so heiß war. I could not sleep well last night, because it was so hot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!