Примеры употребления "videogioco" в итальянском

<>
Переводы: все10 видеоигра4 другие переводы6
Altro buon argomento per un videogioco. Лучшее развлечение, если не считать видеоигры.
E'riconosciuto in Europa come il padre dei videogiochi. Он признан отцом видеоигр в Европе.
Siamo specializzati in animazioni facciali ad alta qualità per videogiochi e film. Мы специализируемся в высококачественной анимации лиц для видеоигр и фильмов.
aiuto a creare strumenti digitali e processi per aiutare gruppi a costruire auto, videogiochi e effetti visivi. Моя работа состоит в оказании помощи группам специалистов по разработке цифровых инструментов и процессов при производстве автомобилей, создании видеоигр и визуальных эффектов.
Questo è ciò che sta diventando la forma dominante di videogioco. Вот какая форма начинает доминировать в электронных играх.
Un videogioco ben progettato integrerà perfettamente l'utente nel tessuto dell'esperienza virtuale. Хорошо сделанная игра, легко вовлечет игрока в мир виртуальных впечатлений.
In questo videogioco c'erano due enormi dragoni, e bisognava creare una squadra per ucciderli - 42 persone - 42 persone per uccidere questi enormi dragoni. В этой игре было два реально больших дракона, и надо было объединяться в группы, что бы убить их - 42 человека, до 42-х, что бы убить драконов.
I giochi in superfiicie sembrano semplice intrattenimento, ma per coloro a cui piace andare più a fondo, il nuovo paradigma del videogioco può aprire intere nuove frontiere nelle menti creative a cui piace pensare in grande. На первый взгляд, игры созданы лишь для развлечения, но для тех, кто хочет заглянуть немного вглубь, новая интерпретация видео игр, открывает совершенно новые рубежи для творческих умов, привыкших мыслить широко.
Quello che preoccupa me non è che la violenza dei videogiochi sta diventando sempre più come la violenza della vita reale, ma che la violenza della vita reale sta iniziando a sembrare sempre più come un videogioco. Но меня беспокоит не то, что насилие в видео играх выглядит все более и более реалистично, а то, что настоящее насилие, все больше и больше, начинает казаться мне игрой.
Sto quindi cercando videogiochi nuovi, ed in effetti Louis Castle, che é qui tra noi, la settimana scorsa ha annunciato che Electronic Arts, uno dei maggiori produttori di videogames, pubblicherà un videogioco a Maggio che ha un piccolo Easter Egg che supporta questo tipo di head tracking. Поэтому я надеюсь увидеть некоторые игры, и в частности "Луиз Кастел", это он, вон там внизу, на прошлой неделе объявил, что "Электроник Артс", один из самых больших игровых издателей, в мае выпускает игру в которой будет находиться Пасхальное яйцо - функция, для поддержки такого вида отслеживания головы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!