Примеры употребления "terraferma" в итальянском

<>
tenerla sulla terraferma prima che ricada sull'oceano. остановить его на суше, пока еще не попал в океан.
In realtà ci sono più monti nell'oceano che sulla terraferma. На самом деле, в океанах больше гор, чем на суше,
Da quel giorno, anche se ero solo un bambino come tanti, che camminava sulla terraferma, la mia testa era là, sott'acqua. Итак, с того дня я был обычным ребёнком, ходящим по суше, но моя голова была там, внизу, под водой.
Ciò ha portato gli uomini a tracciare mappe come questa, con ogni genere di magnifico dettaglio sulla terraferma, ma quando si arriva al confine con l'oceano, questo ha l'aspetto di un'enorme macchia di vernice blu. И это толкнуло людей делать карты как эта, со всем разнообразием деталей на суше, но когда вы доходите до края воды, океан выглядит как одна гигантская лужа синей краски.
Quel popolo non solo fece l'esperienza di progredire più lentamente rispetto ai popoli sulla terraferma ma addirittura si trovarono a regredire. люди там не только испытали замедление прогресса в сравнении с людьми с материка, они в действительности пережили регресс.
Credo anche che ci saremmo arrivati molto prima se avessimo potuto vedere cosa accade negli oceani nel modo in cui vediamo cosa accade sulla terraferma. Мы бы достигли этого раньше, если бы могли видеть наглядно, что происходит в океане, как можем видеть, что происходит на земле.
Se guardate qui questa mappa, tutto quello che è indicato in blu è fuori nell'acqua, e quello che è in giallo è sulla terraferma. Если посмотреть на карту, область, выделенная синим - это вода, а желтым обозначена возвышенность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!