Примеры употребления "targa" в итальянском

<>
E potete vedere che la targa della Samara finisce con 78RUS. И вы можете видеть, что номерной знак Самары заканчивается на 78RUS.
Vendetti protezioni per le targhe delle auto porta a porta. Я продавал защиту на номерные знаки по домам.
"Ma avete due macchine e non hanno protezioni per le targhe". "Но у вас две машины, но у них нет защиты на номерные знаки."
A nove anni, camminavo per la città di Sudbury vendendo protezioni per le targhe porta a porta. И в девять лет я гулял по городу Садбери, продавая по домам защиту на номерные знаки.
Sono seduta dietro una targa che dice "Stati Uniti". я сижу за табличкой "Соединённые Штаты".
E se date un'occhiata alla foto della scena, potete vedere che la targa della Mercedes è O600KO78RUS. И если вы внимательно посмотрите на фотографию, вы увидите, что знак Mercedes - O600KO78RUS.
Comunque, Tony Hayward, il precedente amministratore delegato di BP, aveva una targa sulla sua scrivania in cui era inciso questo slogan che ispira molto: Кстати, у Тони Хэйварда, бывшего гендира BP, на столе была табличка со вдохновляющей надписью:
Perciò dopo aver costruito una griglia di questi cubi con del nastro adesivo - - Michael staccò la targa "X-ray" da un'apparecchiatura per mammografie che stava per essere smaltita. После того, как он создал решетку из таких кубиков с помощью клейкой ленты - - Майкл сорвал рентгеновскую пластинку с маммографического аппарата, который был предназначен на выброс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!