Примеры употребления "tantissimo" в итальянском

<>
Переводы: все15 огромный6 другие переводы9
Signore e signore, grazie davvero tantissimo. Дамы и господа, большое спасибо.
I delfini, cervelli notevoli, giocano tantissimo. Дельфины, у которых довольно большой мозг, много играют.
Perchè c'è tantissimo feedback dalla gente. потому, что так много откликов можно получить от других.
Amo tantissimo questo vecchio quartiere della città. Я очень люблю этот старый район города.
A volte sotto quei cappelli c'erano tantissima gioia e tantissimo dolore". Сколько радости и горя таилось порой под этими шляпами".
Potete vedere che la struttura dei pori cambia tantissimo dai pori distesi, alla consistenza normale della pelle. Как вы видите, структура пор кожи сильно изменяется от вытянутых пор кожи, до обычной структуры кожи.
Ho trovato dei pittori di muri per strada per dipingere le pareti dell'edificio, e si sono divertiti tantissimo. Я наняла парней, которые рисовали надписи на стенах гаражей, для того чтобы разрисовать здание, и им понравилось это.
Intendo dire, la grande difficoltà in Europa si presenterebbe se in un meeting 27 persone parlassero, questo comporterebbe tantissimo tempo. Проблема Европы в том, что если ты на встрече, где выступают 27 наций, это занимает очень много времени.
Sono veramente preoccupata che, in particolare i bambini di oggi, perché non sanno cosa vuol dire rilassarsi, dato che hanno questa cultura del cliccare istantaneo, e ogni cosa giunge loro subito, e questo li eccita tantissimo e ne diventano dipendenti. Меня очень волнует то, что, в особенности у нынешних детей, не будет этого времени для раздумий, у них культура мгновенного нажатия на кнопку, все доступно им, и им это очень нравиться, и они на это подсаживаются.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!