Примеры употребления "solenne" в итальянском

<>
Переводы: все9 другие переводы9
Washington D.C. è solenne. Вашингтон, столица Соединенных Штатов Америки, важна.
E'il gioco solenne che genera la perfezione. Безупречность случается во время важной игры.
Andare a conferenze divulgative che vi raccontano tutto del futuro, è solenne. Участие в образовательных конференциях для того, чтобы рассказать вам что-нибудь о будущем - это важно.
Questa è stata una lezione solenne per i regolatori e le banche centrali. Это был печальный урок для органов надзора и для центральных банков.
Il tempo delle sequoie si muove con un passo più solenne di quello umano. Для секвойи время движется более размеренным шагом, чем для людей.
Ma di nuovo fu la fine del gioco serio, e l'inizio di quello solenne. Но это был конец серьезности игры, и начала, в который раз, ее важности.
All'inizio questa mia scelta era stata apprezzata, poi criticata, ma la verità era che ero diventata solenne. И первое, за что меня стали хвалить, потом за это критиковать, но по сути дела это то, что я сделалась важной.
Ero in modalità "solenne", a soddisfare le attese degli altri per uno spettacolo, una cosa molto diversa dal motivo per cui avevo cominciato a fare queste cose. Я на самом деле была на этом важном ландшафте оправдания ожиданий выставки, что было совсем не так, как я начинала с этими картинами.
Ironicamente, persino gli interessi a lungo termine americani sarebbero meglio serviti da un impegno solenne - non solo a parole ma anche nei fatti - per un sistema di governance efficiente basato sul merito. По иронии, даже долгосрочные интересы Америки будут больше соблюдены, если она возьмет на себя обязательство - не только на словах, но и на деле - перейти к системе, основанной на заслугах и хорошем управлении.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!