Примеры употребления "ragionato" в итальянском

<>
Переводы: все6 рассуждать1 обсуждать1 другие переводы4
Forse vi sembrerà un controsenso se non avete mai ragionato in termini di nuove città. Это может показаться вам нелепым, если вы никогда не думали о новых городах.
Abbiamo ragionato sull'osservazione di un puro fallimento e ci siamo chiesti cosa potevamo fare. Мы внимательно изучили этот, по сути, провал и стали думать, что можно с этим сделать.
Si tratta di un'argomentazione a favore di un processo migratorio migliore e non maggiore, ben ragionato e pianificato. Это аргумент не в пользу большей миграции, но лучшей миграции - хорошо продуманной и спланированной.
Bene, quando ho ragionato in questi termini, sono sempre giunto alla conclusione che passo circa il 75 percento del mio tempo in un numero relativamente ristretto di posti. Когда я проделал эту работу для себя лично, то пришел к заключению, что 75% своего времени я провожу в относительно небольшом количестве мест.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!