Примеры употребления "pulsar" в итальянском

<>
Siamo stati montagne e mele e pulsar e ginocchia di altre persone. Мы были горами, яблоками и пульсарами, и коленями других людей.
Come possiamo identificare la differenza tra il suono del sole e il suono di una pulsar? Как мы отличаем звуки Солнца от звуков пульсаров?
Esse mi pulsano negli organi, nelle gambe, e mi infuocano le orecchie. Чувства пульсируют в моих органах и конечностях, так что заставляет "гореть" уши.
Sarebbe come degli atomi che pulsano all'unisono, emettendo luce di un colore, una frequenza. Это были бы все атомы пульсирующие в унисон, излучающие свет одного цвета, одной частоты.
Quando il suono comincia a pulsare e a contrarsi, i nostri fisici possono dirci quando un fotone verrà emesso. Когда звук начинает пульсировать и сжиматься, физики могут определить, когда будет эмитирован фотон.
E se riuscite a mettere in risonanza la bobina, succederà che inizierà a pulsare, a frequenze di corrente alternata, ad una frequenza piuttosto alta, tra parentesi. Если вы сможете заставить катушку резонировать, она начнет пульсировать на частотах переменного тока, и, между прочим, на довольно высоких частотах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!