Примеры употребления "pronto" в итальянском

<>
Переводы: все71 готовый19 другие переводы52
Chiamate il pronto soccorso, per favore. Вызовите, пожалуйста, скорую помощь.
Sono pronto a fare il test. Я был бы счастлив поучаствовать в этом.
Io credo che tu sia pronto. Я думаю, что ты готов.
Ti servono tovaglie, bucato pronto, le cameriere? Ну что, тебе нужны полотенца, чистое белье, девочки?
Il chirurgo era già pronto per l'intervento. Хирург был вызван и готовился к операции.
E dopo un anno di allenamento mi sentivo pronto. После года тренировок я почувствовал, что готов.
Due settimane dopo ero pronto per tornare a casa. Через две недели я был готов вернуться домой.
"Dan, è solo che non credo di essere pronto." "Дэн, я не думаю, что я готов".
Un cervo si blocca, resta completamente immobile, pronto a scappare. олень застывает без движения, готовясь к бегству.
E questo significa che è attivo e pronto a funzionare. - это означает прибор готов к использованию.
Ero pronto per essere un diplomatico, un professore, un dottore. Я мог стать кем угодно дипломатом, учителем, врачом-
Sono passato al pronto soccorso prima di tornare a casa. Я прошёл через отделение неотложной помощи по дороге домой.
Quindi, detto questo, sono pronto a rispondere alle vostre domande. На этом я готов перейти к вопросам.
Questo è un vero ospedale, in una sala del pronto soccorso. А это настоящая больница, настоящая комната экстренной помощи.
In effetti le parole "numero sbagliato" erano più comuni che "pronto". И вообще, слова "вы не туда попали" употреблялись чаще, чем "привет".
E il personale del pronto soccorso ha fatto tutto il possibile. Персонал сделал всё возможное.
Sono pronto ad alzarmi, farmi notare e muovere le cose in avanti. Я намерен встать и сдвинуть дело с мёртвой точки.
Due volte nello stesso turno al pronto soccorso, non ho riconosciuto un'appendicite. Дважды за одну смену я не распознал аппендицит.
La metà dei ricoveri al pronto soccorso di adolescenti è dovuta a commozioni cerebrali. Половина молодых пациентов, поступающих в отделение экстренной медицинской помощи - это пациенты с сотрясением головного мозга.
Era per una sede comune per i lavoratori del pronto soccorso e i pompieri. Это была станция объединения для аварийных работников и пожарных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!