Примеры употребления "preziosi" в итальянском

<>
Переводы: все32 ценный26 другие переводы6
Sono fatte con pietre e metalli preziosi. Вот эти сделаны из драгоценных металлов и камней.
Ecco perché i dati sulla biodiversità sono tanto preziosi. Вот почему данные о биоразнообразии могут быть очень полезными.
E, ovviamente, sono dati preziosi per capire le dimensioni della popolazione e le condizioni degli animali. И конечно, крайне важно понять, какой размер у популяции и статус животных.
Ho quindi deciso di raccontare la storia di una persona che ha creato uno degli oggetti più preziosi della propria epoca. И я решил рассказать историю о человеке, создавшем одну из самых дорогостоящих вещей своей эпохи.
Perché il DNA del dinosauro cristallizzato nell'ambra ci ha dato un suggerimento su come trattare per bene questi minuscoli granelli e farli sembrare preziosi, invece di farli sembrare noccioline. ДНК динозавра, которая была замурована в янтарь, дала нам подсказку о том, что эти крохотные штучки могли быть пойманы и показаны драгоценностью, вместо того чтобы выглядеть как мусор.
Nella lotta contro il cancro, i progressi della medicina possono abbattere preziosi punti percentuali dei tassi di mortalità, il che implica che un migliore accesso ai vaccini può avere un impatto enorme, riducendo il numero di casi futuri nei paesi in via di sviluppo per pochi dollari per dose. В борьбе с раком медицинские достижения могут отнять еще одни драгоценный процентный пункт от уровня смертности, с учетом того что улучшение доступа к вакцинам может иметь огромное влияние, сократив число будущих случаев в развивающихся странах, и это будет стоить всего несколько долларов за дозу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!