Примеры употребления "parlare" в итальянском

<>
Переводы: все919 говорить543 говориться4 другие переводы372
Quindi non ne voglio parlare. так что нет смысла вообще говорить об этом.
che dobbiamo parlare di vergogna. важно говорить на тему стыда.
Voglio parlare un inglese perfetto. Я хочу говорить по-английски идеально.
È il Diavolo a parlare." Это говорит Дьявол".
Mi danno modo di parlare. Они дают мне возможность говорить.
Non posso parlare in questo momento. На самом деле, сейчас мне не очень удобно говорить.
Tom assolutamente non vuole parlare tedesco. Том совсем не хочет говорить по-немецки.
Queste donne si riunivano per parlare. Эти женщины встречались и просто говорили.
Sembra una follia parlare del nulla. Кажется абсурдным говорить ни о чем.
E di questo vi voglio parlare. Вот об этом я и собираюсь говорить.
Sono qui per parlare di libri. Я здесь, чтобы говорить о книгах, ОК.
Di che cosa dovrei parlare con lei?" О чём мне следует с ней говорить?"
È un prerequisito essenziale per poter parlare. Это необходимое предусловие для того, чтобы мы могли говорить.
Sa sia parlare che scrivere in russo. Она может и говорить, и писать по-русски.
Non penso che lei sappia parlare francese. Не думаю, что она может говорить по-французски.
Anch'io potevo parlare in quel modo. Я тоже мог говорить так.
Parlare inglese non è facile, ma è divertente. Говорить по-английски непросто, но интересно.
Gli economisti tendono a parlare con parole tecniche. Экономисты часто говорят на специализированном жаргоне.
Che effetto fa non riuscire più a parlare? Что я чувствую, будучи не в состоянии говорить?
Ero cieca, non potevo né parlare né camminare. Я ослепла, не могла говорить и двигаться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!