Примеры употребления "magari" в итальянском

<>
Inglese, francese, magari anche cinese, siamo bravi con le lingue". Мы хотим знать английский, французский, и пожалуй, китайский, у нас есть талант к изучению языков".
Magari più avanti, non immediatamente. Можно поступить попозже, не сразу.
Magari fanno una bella vita. Возможно, у них нет проблем.
Magari ho lasciato quella buona? Может, хорошую я отдал?"
Magari la vogliamo considerare una metafora. Может быть, мы хотим относиться к этому образно.
Magari questa non è quella buona? Может, эта не такая хорошая?
magari non la biodiversità più seducente. Может быть, не самых харизматичных представителей разнообразия.
Magari la ricorderete nel film "2001: Вы можете узнать ее в фильме "2001 год:
Magari un po'più di tempo?" Может быть, немного больше времени?"
una mela, o magari il portafoglio. может яблоко, а может Ваш кошелёк.
Alcuni di voi magari lo conoscono già. Некоторые, возможно, уже знакомы с ней.
Magari ci sembra troppo frivola, quasi inutile. Скорее скажешь, что мода слишком глупа, слишком бесполезна.
Si, magari solo per terminare in bellezza. Да, просто в качестве резюме.
E magari anche i cavi dell'elettricità. И, в идеале, электросеть.
"Magari se arrivo da un'altra angolazione." "Может быть, если подойти под другим углом."
Magari non ci muoviamo tutti nello stesso modo. Может, мы не все движемся одинаково.
Magari pensate che si tratti di miracoli, vero? Чудеса просто, верно.
Facciamo una media" Magari abbiamo fatto qualche errore. Давайте просто сделаем научное предположение".
Magari c'è qualche differenza tra la popolazione. Возможно, есть изменения.
"Magari possiamo fare dei bastoncini di pesce con quello". "Может получится сделать из неё рыбные палочки или что-то ещё".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!