Примеры употребления "in realtà" в итальянском

<>
Переводы: все548 в действительности33 другие переводы515
Pare piuttosto modesto in realtà. Выглядит весьма непритязательно.
In realtà è molto semplice. Вообще-то, это очень просто.
In realtà ho 158 anni. Мне фактически 158 лет.
In realtà non succede così. Но на самом деле так не бывает.
In realtà è senza vita. Она на самом деле довольно безжизненна.
Che sta succedendo in realtà? Что же происходит?
In realtà non è così. Но это совсем не так.
Ma che ne è in realtà? А что же на самом деле?
Be', in realtà non è illegale. Оказывается, это не противозаконно.
La filosofia in realtà è nostalgia: Философия - это на самом деле ностальгия:
In realtà è abbastanza difficile camminare. Это довольно непросто - ходить.
E in realtà non è vero. Но мы ничего не понимаем.
In realtà è mia zia Irene. На самом деле это моя тётя Ирен.
che dovete in realtà bilanciare attivamente. Всё это вам надо постоянно уравновешивать.
Quelli sono in realtà fiori blu. Это фактически голубые цветы.
In realtà non abbiamo ancora finito. Ещё не всё
In realtà, questa è la previsione. Так выглядит прогноз.
In realtà riguarda le balene megattere. А о горбатых китах.
In realtà, sono andata a Nashville. Я поехала в Нашвилл.
In realtà mi sono recentemente trasferito. Вообще-то недавно съехал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!