Примеры употребления "energia solare" в итальянском с переводом "солнечная энергия"

<>
Переводы: все16 солнечная энергия11 другие переводы5
Fondamentalmente, il petrolio è energia solare concentrata. Практически, нефть - это концентрат солнечной энергии.
Questa è una lumaca di mare ad energia solare. Это морской слизень, который живёт на солнечной энергии.
In basso a destra un gioco a energia solare senza una funzione particolare. Справа, внизу - игрушка на солнечной энергии, которая ничего не делает.
Parlano le une con le altre mentre diventano ingegneri esperti in energia solare. Они говорят между собой и на самом деле становятся инженерами солнечной энергии.
Rappresenta un raddoppio, ogni due anni, della quantità di energia solare che stiamo generando. Он отражает гладкое удвоение за каждые два года объёма производимой человеком солнечной энергии.
Queste tre donne ne hanno addestrate altre 27 e portato energia solare in 100 villaggi in tutto l'Afghanistan. Эти три женщины обучили ещё 27 женщин и обеспечили солнечной энергией 100 деревень в Афганистане.
Ma se lo scopo è quello di generare energia solare in un punto fisso il peso non è così importante. Но если вы собираетесь генерировать солнечную энергию из статичного места, вес не имеет большого значения.
Solo quest'anno, hanno realizzato 40 milioni di servizi come servizi sanitari alle madri e alloggi, servizi d'emergenza, energia solare, affinché la gente abbia più dignità nel risolvere i problemi. Только в этом году они инвестировали 40 миллионов в направления, такие как материнский капитал и жилищные условия, экстренные службы, солнечная энергия, так что люди могут иметь большее чувство собственного достоинства при решении своих проблем.
Se l'economia mondiale abbraccerà un nuovo modello di crescita, in grado di sfruttare le tecnologie avanzate come smartphone, banda larga, agricoltura di precisione ed energia solare, riusciremo a diffondere la prosperità e a salvare il pianeta. Если мировая экономика примет новую модель роста, которая будет использовать передовые технологии, такие как смартфоны, широкополосные каналы связи, точное земледелие и солнечную энергию - мы можем распространить процветание, одновременно спасая планету.
"Per esempio", secondo Budischak, "utilizzando l'idrogeno per lo stoccaggio, si può far funzionare un sistema elettrico che oggi avrebbe avuto bisogno di 72 gigawatt, il 99,9% del tempo, con 17 GW di energia solare, 68 GW di eolico offshore, e 115 GW di eolico terrestre". "Например, используя для хранения водород, мы можем запустить энергосистему, которая на сегодняшний день 99,9% времени способна выдавать 72 гигаватта электроэнергии, используя 17 ГВт солнечной энергии, 68 ГВт энергии морского ветра и 115 ГВт материкового ветра".
Così utilizzammo lo stesso algoritmo genetico usato per il concentratore, quello che non aveva funzionato, per ottimizzare il motore Stirling, calcolarne esattamente il formato e le dimensioni per ottenere la maggior quantità di energia per dollaro, incuranti del peso e della grandezza, ricercando la massima conversione di energia solare, dato che il sole è gratis. Итак, мы взяли тот же генетический алгоритм, который использовали ранее для создания концентратора, который в итоге нам не подошел, чтобы оптимизировать двигатель Стирлинга, и подогнать его размеры и все его параметры до точной оптимизации, чтобы добиться наибольшей мощности за доллар, независимо от веса, независимо от размера добиться наибольшей переработки солнечной энергии, потому что солнце бесплатно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!