Примеры употребления "beh" в итальянском

<>
Beh, possiamo iniziare a rispondere anche a questo. Итак, мы тоже можем начать задавать такие вопросы.
Beh, ecco quello che avviene quando accoppi le persone a caso. Итак, вот что происходит, когда подбираешь пары людей случайным образом.
"Beh, qui c'è il mare, là ci sono le dune, e io mi trovo qui". "Итак, там море, там дюны, а тут я".
Beh, prima di chiudere le piacerebbe lanciare un grido a tutti gli animali dello Zoo di Knoxville. Итак, перед тем как мы закончим, она хотела бы передать кое-что всем нашим друзьям-животным в ноксвильском зоопарке.
Beh, è di questo che parlerò oggi, di come usiamo gli strumenti della genetica, in particolare quella delle popolazioni, per spiegarci questa diversità, e quanto tempo ci è voluto [per crearla]. Итак, я собираюсь рассказать вам сегодня о том, как мы используем генетические методы исследования, популяционную генетику в частности, чтобы разобраться в том, чем же вызвано такое разнообразие, и как давно все это началось.
Beh, il dottore può programmare un livello di voltaggio di questa elevazione TS che lancerà un allarme di emergenza, una vibrazione come quella del telefonino, ma proprio sull'osso della clavicola. Итак, врач может задать допустимый уровень сигнала STсегмента, при превышении которого посылается экстренный сигнал, похожий на вибрацию мобильного телефона, но прямо у вашей ключицы.
Beh, è una domanda sbagliata. Это плохой вопрос.
"Beh, sì, ci sto pensando". "Я допускаю такую мысль".
beh, quanto può essere difficile! "Эй, а что тут сложного-то?
"Beh, IO l'ho notato." "Но зато я заметила."
Beh, ne era rimasta sconvolta. Как же она была шокирована!
Beh, è ora il momento. Сейчас как раз это время.
Beh, io sono un'ottimista. "Ну, я оптимист.
Beh, ci sono diversi modi. Существует несколько способов.
Beh, questo è il punto. Дело вот в чем.
Beh, ora potreste voler uscire. Если да, вам, возможно, стоит сейчас покинуть зал.
Beh, di sicuro ci proviamo. Пытаться-то мы пытаемся
Beh ovviamente non è così. Очевидно, что это не так.
Beh, penso che sia possibile. Думаю, что это возможно.
Beh, vediamo imparando a vedere. Мы видим, научаясь видеть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!