Примеры употребления "voluto dire" в итальянском

<>
Non ti avrei dovuto dire nulla. I shouldn't have told you anything.
Ho voluto a lungo vederti. I have long wanted to see you.
Ho sentito dire che sei bravo a cucinare. I hear you are good at cooking.
Avrei voluto che fosse stato più attento nel parlare. I wish he had been more careful when he spoke.
Dev'essere stupida per dire una cosa del genere. She must be stupid to say such a thing.
Quanto tempo ci è voluto per tradurre questo libro? How long did it take us to translate this book?
Sei stato coraggioso a dire la verità. You were courageous to tell the truth.
Quanto ti ci è voluto per tradurre questo libro? How long did it take you to translate this book?
Non usiamo il linguaggio solo per dire cose ma per fare cose. We do not just use language to say things, but to do things.
Ha sempre voluto studiare il giapponese. He always wanted to study Japanese.
Tu sai che vuol dire AMP? Do you know what AMP means?
Lui non ha mai voluto aiutare i suoi compagni. He never wanted to help his mates.
Faresti meglio a non dire a Tom ciò che ha fatto ieri Mary. You'd better not tell Tom about what Mary did yesterday.
Tuo padre non ti ha mai voluto. Your father never wanted you.
Avete capito cosa voleva dire? Did you understand what he meant?
L'unico posto in cui Tom aveva sempre voluto vivere è Boston. The only place Tom has ever wanted to live is Boston.
I genitori americani sono disposti a dire cose buone sui loro figli in pubblico. American parents are willing to say good things about their children in public.
Ho sempre voluto incontrarti. I've always wanted to meet you.
Posso dire a mio padre cosa vuole? Can I tell my father what you want?
Quanto gli è voluto per scrivere questo romanzo? How long did it take him to write this novel?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!