Примеры употребления "voglia dire" в итальянском

<>
Non capisco cosa voglia dire. I can't figure out what he means.
Mi chiedo cosa voglia dire questa frase. I wonder what this phrase means.
Non ti avrei dovuto dire nulla. I shouldn't have told you anything.
Aveva voglia di urlare. She felt like crying.
Ho sentito dire che sei bravo a cucinare. I hear you are good at cooking.
Non dubito che lui voglia aiutarmi. I don't doubt that he will help me.
Dev'essere stupida per dire una cosa del genere. She must be stupid to say such a thing.
Quando avrò voglia di scrivere una biografia su me stessa, lo farò. When I will feel like writing a biography about myself, I will do it.
Sei stato coraggioso a dire la verità. You were courageous to tell the truth.
Non ho voglia di parlare con nessuno. I don't feel like talking with anyone.
Non usiamo il linguaggio solo per dire cose ma per fare cose. We do not just use language to say things, but to do things.
Quando avrò voglia di scrivere una biografia su me stesso, lo farò. When I will feel like writing a biography about myself, I will do it.
Tu sai che vuol dire AMP? Do you know what AMP means?
Non ho voglia di studiare scienze. I don't feel like studying sciences.
Faresti meglio a non dire a Tom ciò che ha fatto ieri Mary. You'd better not tell Tom about what Mary did yesterday.
Aveva voglia di piangere. She felt like crying.
Avete capito cosa voleva dire? Did you understand what he meant?
Non è facile capire perché tu voglia andare via. It isn't easy to understand why you want to leave.
I genitori americani sono disposti a dire cose buone sui loro figli in pubblico. American parents are willing to say good things about their children in public.
Io ho voglia di fare una passeggiata. I feel like taking a walk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!