Примеры употребления "tutto fuorché" в итальянском

<>
Quel vecchio ponte è tutto fuorché sicuro. That old bridge is anything but safe.
Tutto ciò è semplice e facile da capire. All this is simple and easy to understand.
Tutto era migliore in passato. Everything was better in the past.
Ha vinto tutto. He won everything.
Farò tutto quello che posso per aiutarvi. I'll do whatever I can to help you.
Lui le dà tutto quello che chiede. He gives her everything she asks for.
In tre parole riesco a riassumere tutto quello che ho imparato riguardo alla vita: essa va avanti. In three words I can sum up everything I've learned about life — It goes on.
Per inciso, questa stanza non ha niente che abbia a che vedere con un condizionatore. Tutto quel che c'è è un ventaglio di carta. Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.
Tutto ciò che possiamo fare è aspettare che arrivi la polizia. All we can do is wait for the police to arrive.
Dimmi tutto a riguardo. Tell me everything about it.
Sono tutto tranne un bugiardo. I am anything but a liar.
Un giorno, tutto questo diventerà suo. One day, all this will become yours.
Noi abbiamo tutto sotto controllo. We have everything under control.
Quanti studenti ci sono in tutto? How many students are there in total?
Il tempo era bello e siamo state in spiaggia tutto il giorno. The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.
Non va bene star seduti al sole tutto il giorno. It can't be good sitting in the sun all day.
Tom ha detto a Mary tutto sulla sua infanzia. Tom told Mary all about his childhood.
Tutto quello che devi fare è firmare questo foglio. All you have to do is sign this paper.
Io sono tutto tranne un bugiardo. I am anything but a liar.
Tutto quello che possiamo fare è aspettare che la polizia arrivi. All we can do is wait for the police to arrive.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!