Примеры употребления "trattato di Versailles" в итальянском

<>
Quando due paesi concludono una guerra, firmano un trattato di pace. When two countries end a war, they sign a peace treaty.
Il segretario generale sta facendo un ultimo disperato tentativo per negoziare un trattato di pace tra le due fazioni in guerra. The Secretary General is making a last-ditch effort to negotiate a peace treaty between the two warring factions.
Mi rifiuto di essere trattato come uno schiavo da lei. I refuse to be treated like a slave by you.
Mi rifiuto di essere trattato come uno schiavo da voi. I refuse to be treated like a slave by you.
È un avvocato e dev'essere trattato come tale. He is a lawyer and must be treated as such.
Mi rifiuto di essere trattato come uno schiavo da te. I refuse to be treated like a slave by you.
Lui è un avvocato e dev'essere trattato come tale. He is a lawyer and must be treated as such.
Molte nazioni hanno firmato un trattato per eliminare le armi nucleari. Many countries have signed a treaty to eliminate nuclear weapons.
I due paesi negoziarono un trattato. The two countries negotiated a treaty.
Non mi piace essere trattato come un bambino. I don't like being treated like a child.
Il trattato vieta l'utilizzo di armi chimiche. The treaty bans the use of chemical weapons.
Se ti comporti come un lacchè verrai trattato come un lacchè. If you behave like a lackey, you'll be treated like a lackey.
Il trattato bandisce l'utilizzo di armi chimiche. The treaty bans the use of chemical weapons.
I due paesi hanno negoziato un trattato. The two countries negotiated a treaty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!