Примеры употребления "traffico di esseri umani" в итальянском

<>
I maiali condividono certe caratteristiche con gli esseri umani. Pigs share certain characteristics with human beings.
Tutti gli esseri umani sono buoni di cuore. All humans are good at heart.
Gli esseri umani sono dotati di potenziale infinito. Human beings are gifted with infinite potential.
Gli esseri umani sono stati creati per creare cose. Human beings are created to create things.
Tutti gli esseri umani nascono liberi ed eguali in dignità e diritti. Essi sono dotati di ragione e di coscienza e devono agire gli uni verso gli altri in spirito di fratellanza. All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Come fanno i controllori del traffico a tener traccia di così tanti aerei alla volta? How are air traffic controllers able to keep track of so many planes at once?
Il primo dei diritti umani è di tacere!!! The first of human rights is to shut up!!!
Il ponte è aperto al traffico. The bridge is open to traffic.
Solo gli umani possono ridere. Only humans can laugh.
Si dice che questo tipo sia un pezzo grosso nel traffico della droga. This guy is said to be a big noise in drug trafficking.
L’istruzione deve essere indirizzata al pieno sviluppo della personalità umana ed al rafforzamento del rispetto dei diritti umani e delle libertà fondamentali. Essa deve promuovere la comprensione, la tolleranza, l’amicizia fra tutte le Nazioni, i gruppi razziali e religiosi, e deve favorire l’opera delle Nazioni Unite per il mantenimento della pace. Education shall be directed to the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms. It shall promote understanding, tolerance and friendship among all nations, racial or religious groups, and shall further the activities of the United Nations for the maintenance of peace.
Ha tardato a causa del traffico. She was late because of the heavy traffic.
Abbiamo bisogno di una chiara definizione del concetto di diritti umani. We need a clear definition of the concept of human rights.
Dare sempre la precedenza al traffico che viene da destra. Always give way to traffic coming from the right.
Gli umani non sono stati fatti per vivere per sempre. Humans were never meant to live forever.
La strada era sgombra dal traffico. The road was clear of traffic.
Durante gli scavi sono stati trovati resti umani. Human remains were found during the excavation.
Se fossero partiti prima avrebbero evitato il traffico. Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam.
Solo gli umani riescono a ridere. Only humans can laugh.
A quest'ora, c'è un traffico incredibile. At this hour, there is incredible traffic.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!