Примеры употребления "tenersi" в итальянском с переводом "keep"

<>
Переводы: все11 keep11
Gli studenti spesso studiano con la musica in sottofondo e la gente al lavoro per casa di solito accende la televisione o la radio per tenersi compagnia. Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.
Mi ha tenuto un posto. He kept a seat for me.
Lui mi ha tenuto un posto. He kept a seat for me.
Ha tenuto per sè il segreto. He had kept the secret to himself.
Brian ha tenuto la porta aperta. Brian kept the door open.
Si tenne il segreto per lei. She kept the secret to herself.
Ha tenuto un diario lungo il viaggio. He kept a diary during the trip.
Lungo il viaggio, ha tenuto un diario. He kept a diary during the trip.
Mi ha tenuto in attesa per mezz'ora. She kept me waiting for half an hour.
Lei mi ha tenuto in attesa per trenta minuti. She kept me waiting for 30 minutes.
Ci siamo tenuti costantemente in contatto per vent'anni. We have kept in constant touch for twenty years.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!