Примеры употребления "spirito" в итальянском

<>
Dobbiamo nutrire il nostro spirito. We need to nourish our spirit.
Quindi il Padre è Dio, il Figlio è Dio e lo Spirito Santo. E nonostante ciò non sono tre Dei ma un Dio. So the Father is God, the Son is God, and the Holy Ghost is God. And yet they are not Three Gods, but One God.
Lo spirito è forte ma la carne è debole. The spirit is willing, but the flesh is weak.
Il mio corpo è vecchio, ma il mio spirito è giovane. My body is old but my spirit is young.
Ma tu hai qualche merito pratico o ti sei limitato ad inculcare loro il vero spirito di educazione civica? Do you actually have any practical merit or have you merely been trying to give them a sense of the true spirit of polite society?
Tutti gli esseri umani nascono liberi ed eguali in dignità e diritti. Essi sono dotati di ragione e di coscienza e devono agire gli uni verso gli altri in spirito di fratellanza. All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Non sono un artista. Non ho mai avuto lo spirito per queste cose. I am not an artist. I never had the knack for it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!