Примеры употребления "secondo che" в итальянском

<>
Dopo di tutto, la gente diversa ha modi diversi di mangiare, secondo i tipi di cibi che hanno mangiati tradizionalmente. After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.
Secondo lei è il miglior musicista che abbia mai visto. In her opinion, he is the best musician she has ever seen.
Secondo il registro del 1764, sembra che la popolazione ammontava a 20.100.000. By the register of 1764, it appears that the population amounted to 20,100,000.
Qualcosa mi dice che boracasli utilizza un secondo account. I have a hunch boracasli is using a second account.
Lo so! E lasciami dire che Keiko è mia cugina di SECONDO grado! I know! Let me just say that Keiko is my SECOND cousin!
Il presidente ha detto che non si sarebbe candidato per il secondo mandato. The president said he would not run for the second term.
Fai quello che credi giusto. Do what you believe is right.
Chi è il miglior allenatore nella NFL secondo te? Who do you think is the best coach in the NFL?
Questo è il libro più recente del signor Miller, e noi speriamo che non sia l'ultimo. This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.
Le stelle cadenti riescono ad attraversare il cielo in meno di un secondo. Shooting stars can fly across the sky in less than a second.
Penso che tu non sia il mio tipo. I think you're not my type.
Secondo me lui ha ragione. In my opinion, he is correct.
È vero che lui è giovane, però è saggio. It is true that he is young, but he is wise.
Il risultato è calcolato secondo la tabella di lettura generale creata dalla World Health Organization (WHO) - la stessa per maschio e femmina a prescindere dall'età. The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age.
Ho telefonato per assicurarmi che venisse. I telephoned to make sure that he was coming.
Muiriel è il secondo membro di Tatoeba. Muiriel is the second member of Tatoeba.
Rifletti su ciò che hai fatto. Reflect on what you have done.
Il secondo semestre è giunto alla fine. The second term came to an end.
Meglio tardi che mai. Better late than never.
Secondo questa rivista, la situazione economica del Giappone peggiora di anno in anno. According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!