Примеры употребления "rimasta" в итальянском

<>
Переводы: все71 stay49 remain18 другие переводы4
È rimasta in casa tutto il giorno. She stayed in the house all day.
È rimasta all'estero da allora. She has remained abroad ever since.
Ho cambiato idea riguardo a uscire e sono rimasta a casa. I changed my mind about going out and stayed home.
Lei è rimasta all'estero da allora. She has remained abroad ever since.
Non sapendo cosa dire è rimasta in silenzio. Not knowing what to say, she remained silent.
Lei era arrabbiata. Ecco perché è rimasta in silenzio. She was angry. That is why she remained silent.
Vorrei rimanere per una notte. I'd like to stay for one night.
Rimane ancora molto da fare. Much still remains to be done.
Hai intenzione di rimanere oltre? Do you want to stay any longer?
Rimanere in piedi per favore. Please remain standing.
Ti piacerebbe rimanere a cena? Would you like to stay for dinner?
Il ragazzo rimase in silenzio. The boy remained silent.
Quanto tempo rimarrai a Tokyo? How long will you stay in Tokyo?
Rimase fedele ai suoi principi. He remained steadfast to his principles.
Rimase a casa della zia. He stayed at his aunt's house.
Due problemi sono rimasti insoluti. Two problems remained unsolved.
Rimanemmo a Londra per due settimane. We stayed in London for a fortnight.
Le parole volano, i testi rimangono. Words fly, texts remain.
Lei rimase lì per un momento. She stayed there for a moment.
Il ragazzo è rimasto in silenzio. The boy remained silent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!