Примеры употребления "prevedere" в итальянском

<>
Sysko prevede di comprare Microsoft. Sysko has plans to buy Microsoft.
Come si prevedeva, vinse il premio. As was expected, he won the prize.
Prevedono che domani sarà nuvoloso. They forecast it will be cloudy tomorrow.
Le cose non andarono come previsto. Things didn't go as planned.
Si prevede un aumento del tasso di divorzio. The divorce rate is expected to rise.
È prevista pioggia per questa sera. Rain is forecast for this evening.
Tom prevede di vivere a Boston per più di un anno. Tom plans to live in Boston for more than a year.
Tom prevede di andare a trovare Mary a Boston uno di questi giorni. Tom plans to go visit Mary in Boston one of these days.
Tom è venuto a conoscenza dopo che Mary non prevedeva di vivere a Boston. Tom learned later that Mary wasn't planning to live in Boston.
È veramente possibile prevedere un terremoto? Is it really possible to predict an earthquake?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!