Примеры употребления "prese" в итальянском

<>
Переводы: все301 take199 catch48 get42 pick up4 start4 другие переводы4
Lei prese qualcosa dalla borsa. She took something out of the bag.
Qualcuno mi prese per il braccio. Somebody caught me by the arm.
Le cattive abitudini, una volta prese, sono difficili da eliminare. A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.
Lei mi prese di sorpresa. She took me by surprise.
Prese la palla con la mano sinistra. He caught the ball with his left hand.
Tom prese l'autobus sbagliato. Tom took the wrong bus.
Il poliziotto prese l'uomo per il braccio. The policeman caught the man by the arm.
Prese il treno sbagliato per errore. He took the wrong train by mistake.
Tom andò a pescare, però non prese nulla. Tom went fishing, but didn't catch anything.
Si prese cura del povero uccellino. She took care of the poor little bird.
Prese l'autobus sbagliato per errore. He took the wrong bus by mistake.
Mary prese la pillola del giorno dopo. Mary took the "morning after" pill.
Prese un taxi per andare all'ospedale. She took a taxi to the hospital.
Prese la biro e scrisse l'indirizzo. She took the pen and wrote the address.
Lui prese il treno sbagliato per errore. He took the wrong train by mistake.
Mi prese per il braccio e mi guardò negli occhi. He took me by the arm and looked me in the eye.
Lei prese parte attiva nel movimento per la liberazione della donna. She took an active part in the women's lib movement.
Tom stava guardando ai quadri che Mary prese quando sono entrato nella stanza. Tom was looking at the pictures that Mary took when I entered the room.
Dopo un imbarazzante silenzio, Bill la prese per mano e la trascinò di sopra. After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.
Prenda una sedia, per favore. Take a seat, please
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!