Примеры употребления "prendere abitudin" в итальянском

<>
Sono stato obbligato a prendere la medicina. I was forced to take medicine.
Ogni individuo ha diritto di prendere parte liberamente alla vita culturale della comunità, di godere delle arti e di partecipare al progresso scientifico ed ai suoi benefici. Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.
Io vado tutti i giorni alla caffetteria a prendere un caffè. Everyday I go to the café and have coffee.
Si è rifiutata di prendere il denaro. She refused to take the money.
Sono venuto presto per prendere un buon posto. I came early in order to get a good seat.
Dipende se riusciamo a prendere i biglietti. It depends on whether or not we are able to get tickets.
Ho perso l'aereo. Potrei prendere il prossimo? I missed the plane. Could I take the next one?
A dire la verità, non so che pesci prendere. To tell the truth, I am at my wit's end.
Posso venirti a prendere al lavoro, se vuoi. I can pick you up from work if you want me to.
Vai a prendere un po' d'acqua. Go get some water.
Riesci a passarmi a prendere? Can you come pick me up?
Vi farò vedere come prendere un pesce. I'll show you how to catch fish.
Tom ha dovuto prendere un taxi. Tom had to catch a taxi.
La polizia non dovrebbe prendere tangenti. Police shouldn't take bribes.
Fammi prendere qualcosa da bere per te. Let me get you something to drink.
Posso prendere in prestito qualcosa con cui scrivere? Can I borrow something to write with?
Non prendere in giro i bambini. Don't make fun of children.
Non sarà facile trovare qualcuno in grado di prendere il suo posto. It won't be easy finding someone who is qualified to take his place.
Vado a prendere il biglietto. I'm going to take the ticket.
Vado a prendere la macchina. I'm going to take my car.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!