Примеры употребления "prender parte" в итальянском

<>
Il dottore mi ha proibito di prender parte alla maratona. The doctor forbade me to take part in the marathon.
C'è troppa gente qui. Andiamo da un'altra parte. There are too many people here. Let's go somewhere else.
Non dovremmo prender in giro gli altri. We should not make fun of others.
Alla maggior parte delle persone non piacciono gli ospedali. Most people don't like hospitals.
Ogni individuo ha diritto di prendere parte liberamente alla vita culturale della comunità, di godere delle arti e di partecipare al progresso scientifico ed ai suoi benefici. Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.
Prenderebbe parte al progetto? Would you take part in the project?
Parte domani per il Perù, vero? He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?
Sono dalla tua parte dal profondo del cuore. I sympathize with you from the bottom of my heart.
I negozi per la strada erano per la maggior parte chiusi. The shops in the street were for the most part closed.
A che ora parte il treno per New York? What time does the train for New York depart?
Vi ringrazio da parte di mio figlio. I thank you on behalf of my son.
Nel giro di una settimana la maggior parte dell'Europa era in stato di guerra. Within a week, most of Europe was at war.
Il che significa che la nostra percezione di qualunque situazione dipende solo in parte dai segnali sensoriali che riceviamo in quel momento. Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.
È molto maleducato da parte tua dire una cosa del genere. It's very rude of you to say a thing like that.
Grazie molte per aver preso parte. Thank you very much for attending.
La maggior parte della gente in questa città è in vacanza. Most of the people in this town are on vacation.
Ho un messaggio per te da parte sua. I have a message for you from her.
Prego, da questa parte. Will you step this way, please?
Stai andando da qualche parte? Are you going anywhere?
La maggior parte di essi è invisibile senza l'aiuto di un microscopio. Most of them are invisible without the help of a microscope.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!