Примеры употребления "pensato" в итальянском

<>
Переводы: все529 think528 другие переводы1
Ho pensato subito a te! I immediately thought of you!
Ho pensato che sarebbe venuto. I thought that he would come.
Ha pensato che fossi mio fratello. He thought I was my brother.
Ha pensato ad una buona soluzione. He thought of a good solution.
È esattamente ciò che ho pensato. That's exactly what I thought.
Ho pensato la stessa identica cosa. I thought the same exact thing.
È esattamente quello che ho pensato. That's exactly what I thought.
Abbiamo pensato molto al suo primo romanzo. We thought much of his first novel.
Non avrei mai pensato che mi accettassero. I never thought they would accept me.
I critici hanno pensato poco allo spettacolo. Critics thought little of the play.
Non ho mai pensato che potesse essere malato. I never thought that he could be ill.
Per un momento ho pensato che fosse impazzito. For a moment there, I thought he had gone mad.
Noi abbiamo pensato molto al suo primo romanzo. We thought much of his first novel.
L'ho pensato spesso riguardo al mio personal trainer. I've often thought that about my personal trainer.
In qualche modo ho pensato che l'avresti detto. Somehow I thought you'd say that.
Non ho mai pensato che lui potesse essere malato. I never thought that he could be ill.
Tom ha pensato di aver sentito un cane abbaiare. Tom thought he heard a dog barking.
Non ho ancora pensato su come vestirmi alla cena. I haven't even thought about what I'm going to wear to the dinner.
Gli abitanti del villaggio hanno pensato che era molto generoso. The villagers thought that he was very generous.
Non abbiamo mai pensato che fosse impossibile da portare avanti. We never thought of it as impossible to carry out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!