Примеры употребления "peggiorarono" в итальянском с переводом "get worse"

<>
Переводы: все9 get worse9
Le sue condizioni peggiorarono ogni giorno. His condition got worse every day.
La mia tosse sta peggiorando. My cough is getting worse.
Le cose peggioreranno e basta. Things will only get worse.
La qualità del riso sta peggiorando. The quality of rice is getting worse.
La situazione non fa che peggiorare. The situation gets worse and worse.
La situazione finanziaria sta peggiorando settimana dopo settimana. The financial situation is getting worse week by week.
La situazione non può far altro che peggiorare. Things can only get worse.
Il paziente sta peggiorando sempre di più giorno dopo giorno. The patient is getting worse and worse day by day.
Secondo questa rivista, la situazione economica del Giappone peggiora di anno in anno. According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!