Примеры употребления "passate" в итальянском с переводом "past"

<>
Ho guardato il mio orologio e ho notato che erano le cinque passate. I looked at my watch and noted that it was past five.
Tutto era migliore in passato. Everything was better in the past.
Tutto era migliore nel passato. Everything was better in the past.
Gli anziani riguardano troppo il passato. Old people look back on the past too much.
Ciò che è successo appartiene al passato. What happened belongs to the past.
Quello che è successo appartiene al passato. What happened belongs to the past.
Possiamo registrare il passato e il presente. We can record the past and present.
Le lacrime del passato fecondano il futuro. The tears of the past fertilize the future.
In tempo di crisi non bisogna idealizzare il passato. In times of crisis one should never idealise the past.
In passato si pensava che il mondo fosse piatto. In the past it was thought the world was flat.
Il piacere è sempre o passato o futuro, non mai presente. Pleasure is always in the past or in the future, never in the present.
Tra le proprie letture, bisognerebbe riservare particolare attenzione ai grandi scrittori del passato. In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
La differenza tra passato, presente e futuro non è altro che una illusione estremamente diffusa. Difference between the past, present, and future is nothing but an extremely widespread illusion.
Il passato può solo essere conosciuto, non cambiato. Il futuro può essere solo cambiato, non conosciuto. The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
In passato, i ragazzi erano educati a badare a se stessi quando erano ancora molto giovani. In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
Se solo in passato avessi iniziato a socializzare con la gente, a quest'ora forse sarei un'altra persona, ma, a causa del mio carattere chiuso che avevo a quei tempi, mi ritrovo con pochi amici e basta. If only I used to socialize with people in the past, I might have turned into a different person, but, due to the inward personality I had back in the days, I'm now stuck with just few friends.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!