Примеры употребления "parere" в итальянском

<>
Переводы: все10 seem7 другие переводы3
Pare che lei ti odi. She seems to hate you.
Pare che fosse povero da giovane. He seems to have been poor when he was young.
Pare che Tom abbia perso le chiavi. Tom seems to have lost his key.
Pare che c'è sempre qualcosa da fare. There always seems like there is something to do.
Mi pare che il treno sia in ritardo. It seems to me that the train is late.
A quanto pare, lui ha un buon orecchio. He seemed to be very keen on music.
Pare sia stato un dono per il 50° anniversario dell'ascesa al trono della regina Elisabetta. It seems it was a gift for the 50th anniversary of Queen Elizabeth's accession to the throne.
Andai dall'avvocato per un parere legale. I went to the lawyer for legal help.
Sono andato dall'avvocato per un parere legale. I went to the lawyer for legal help.
Sono andata dall'avvocato per un parere legale. I went to the lawyer for legal help.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!