Примеры употребления "oltre ogni previsione" в итальянском

<>
Beve una bottiglia di latte ogni mattina. She has a bottle of milk every morning.
Jiro Akagawa ha scritto oltre 480 romanzi. Jiro Akagawa has written over 480 novels.
Tom prega Dio una volta ogni morte di papa. Tom prays God once in a blue moon.
È oltre la mia comprensione. It's beyond my comprehension.
Io insegno l'inglese quasi ogni giorno. I teach English almost every day.
Oltre a giocare a tennis, scia molto bene. Besides playing tennis, she skis very well.
Suono la chitarra quasi ogni giorno. I play guitar almost every day.
Tom pesa oltre 90 kilogrammi. Tom weighs over 90 kilograms.
Lava la bicicletta ogni settimana. He washes the bike every week.
Io non sono mai stata oltre Okayama. I've never been beyond Okayama.
Lui non viene qua ogni giorno. He does not come here every day.
Oltre all'inglese, il signor Nakajima riesce a parlare fluentemente il tedesco. In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.
Ogni individuo ha diritto alla libertà di pensiero, di coscienza e di religione; tale diritto include la libertà di cambiare di religione o di credo, e la libertà di manifestare, isolatamente o in comune, e sia in pubblico che in privato, la propria religione o il proprio credo nell’insegnamento, nelle pratiche, nel culto e nell’osservanza dei riti. Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.
Oltre a essere uno statista, è anche un pittore ben conosciuto. Besides being a statesman, he is a well-known painter.
Ogni individuo ha diritto di prendere parte liberamente alla vita culturale della comunità, di godere delle arti e di partecipare al progresso scientifico ed ai suoi benefici. Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.
La nave scomparve oltre l'orizzonte. The ship disappeared beyond the horizon.
Lui attraversa i binari ogni mattina. He crosses the railroad tracks every morning.
Hai intenzione di rimanere oltre? Do you want to stay any longer?
Vado a un ristorante una volta ogni morte di papa. I go to a restaurant once in a blue moon.
La riunione si è prolungata oltre il necessario. The meeting dragged on.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!