Примеры употребления "oltre che" в итальянском

<>
Non so nulla di lui oltre ciò che mi hai detto tu I know nothing about him beyond what you told me.
Fai quello che credi giusto. Do what you believe is right.
Jiro Akagawa ha scritto oltre 480 romanzi. Jiro Akagawa has written over 480 novels.
Questo è il libro più recente del signor Miller, e noi speriamo che non sia l'ultimo. This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.
È oltre la mia comprensione. It's beyond my comprehension.
Penso che tu non sia il mio tipo. I think you're not my type.
Oltre a giocare a tennis, scia molto bene. Besides playing tennis, she skis very well.
È vero che lui è giovane, però è saggio. It is true that he is young, but he is wise.
Tom pesa oltre 90 kilogrammi. Tom weighs over 90 kilograms.
Ho telefonato per assicurarmi che venisse. I telephoned to make sure that he was coming.
Io non sono mai stata oltre Okayama. I've never been beyond Okayama.
Rifletti su ciò che hai fatto. Reflect on what you have done.
Oltre all'inglese, il signor Nakajima riesce a parlare fluentemente il tedesco. In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.
Meglio tardi che mai. Better late than never.
Oltre a essere uno statista, è anche un pittore ben conosciuto. Besides being a statesman, he is a well-known painter.
Quest'automobile era così economica che lui è riuscito a comprarla. This car was so cheap that he could buy it.
La nave scomparve oltre l'orizzonte. The ship disappeared beyond the horizon.
Cosa vi fa pensare che a Tom piace l'heavy metal? What makes you think that Tom likes heavy metal?
Hai intenzione di rimanere oltre? Do you want to stay any longer?
Non sapendo che risposta dare sono rimasta in silenzio. Not knowing what answer to make, I kept silent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!