Примеры употребления "nessun" в итальянском

<>
Possiamo parlare qui, nessun problema. We can talk here, no problem.
Tom non conosce nessun francese. Tom doesn't know any French.
ERRORE: Nessun corpo del messaggio! ERROR: No message body!
Non ha lasciato nessun messaggio. He hasn't left any message.
Non c'è nessun dubbio. There is no doubt.
Non ho trovato nessun dottore. I didn't find any doctor.
Non c'è nessun filo rosso. There's no red thread.
Lui non ha lasciato nessun messaggio. He hasn't left any message.
Noi possiamo parlare qui, nessun problema. We can talk here, no problem.
Non c'era nessun libro sul banco. There wasn't any book on the desk.
Questo non succede a nessun insegnante? Does it happen to no teacher?
Non c'era nessun libro sulla scrivania. There wasn't any book on the desk.
Senza acqua, nessun uomo potrebbe vivere. But for water, no man could live.
Nessun individuo sarà condannato per un comportamento commissivo od omissivo che, al momento in cui sia stato perpetrato, non costituisse reato secondo il diritto interno o secondo il diritto internazionale. Non potrà del pari essere inflitta alcuna pena superiore a quella applicabile al momento in cui il reato sia stato commesso. No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed.
Non c'è nessun nuovo sole. There is no new sun.
Non c'è ancora nessun commento. There are no comments yet.
Nessun burlone dovrebbe rimanere senza un petofono. No practical joker should be without a whoopee cushion.
Tom non ha nessun bisogno di preoccuparsi. Tom has no need to worry.
Non ho nessun amico con cui parlare. I have no friend to talk with.
L'invito diceva "Nessun regalo, per favore". The invitation said, "No gifts, please."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!