Примеры употребления "nel migliore dei modi" в итальянском

<>
Cos'è incluso nel foglio dei bilanci? What's included in the balance sheet?
È un esperto nel lancio dei coltelli. He's an expert at throwing knives.
Tutti i testi sono disponibili nel rispetto dei termini della GNU Free Documentation License All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License
Nel mio mondo sono tutti dei pony e mangiano arcobaleni e pupù di farfalla. In my world everyone’s a pony and they all eat rainbows and poop butterflies.
Ogni individuo ha diritto alla libertà di pensiero, di coscienza e di religione; tale diritto include la libertà di cambiare di religione o di credo, e la libertà di manifestare, isolatamente o in comune, e sia in pubblico che in privato, la propria religione o il proprio credo nell’insegnamento, nelle pratiche, nel culto e nell’osservanza dei riti. Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.
Per quanto fosse occupato, nel periodo in cui visse fuori non dimenticò mai di scrivere a casa dei propri genitori tutte le settimane. No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.
Nulla nella presente Dichiarazione può essere interpretato nel senso di implicare un diritto di un qualsiasi Stato, gruppo o persona di esercitare un’attività o di compiere un atto mirante alla distruzione di alcuno dei diritti e delle libertà in essa enunciati. Nothing in this Declaration may be interpreted as implying for any State, group or person any right to engage in any activity or to perform any act aimed at the destruction of any of the rights and freedoms set forth herein.
Tutto era migliore nel passato. Everything was better in the past.
E non sono sicuro ci sia qualcuno migliore nel rimboccarsi le maniche ed andare avanti a dispetto delle difficoltà. And I’m not sure there’s anyone better at yanking up their galoshes and trudging onward in the face of loss.
Ci sono dei buchi nel tetto. There are holes in the roof.
Sono entrati dei ladri nel nostro appartamento e hanno rubato la pelliccia di mia moglie. Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.
I suoi modi non sono quelli di una signora. Her manners are not those of a lady.
Cosa succede nel vostro paese? What happens in your country?
La gente lo ha privato dei suoi diritti. The people deprived him of his rights.
Tutto era migliore in passato. Everything was better in the past.
In quanti modi riuscite a dire 'creativo'? How many ways can you say 'creative'?
Lui ha perso la fede nel dottore. He has lost faith in the doctor.
Chi è uno dei vostri bassisti preferiti? Who's one of your favorite bass players?
Kylie Minogue è la migliore cantante che io abbia mai sentito! Kylie Minogue is the best singer I've ever heard!
In quanti modi riesce a dire 'creativo'? How many ways can you say 'creative'?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!