Примеры употребления "modo" в итальянском

<>
Переводы: все107 way73 manner3 manners1 другие переводы30
Dica a quella gente di indietreggiare per fare in modo che l'elicottero possa atterrare. Tell those people to back off so that the helicopter can land.
Di' a quella gente di indietreggiare per fare in modo che l'elicottero possa atterrare. Tell those people to back off so that the helicopter can land.
Dite a quella gente di indietreggiare per fare in modo che l'elicottero possa atterrare. Tell those people to back off so that the helicopter can land.
Si curerà in modo naturle. It'll cure itself naturally.
Dissero che agì in modo vergognoso. They said he had acted shamefully.
Vedo la vita in modo diverso ora. I see life differently now.
Ha iniziato a comportarsi in modo strano. She has started acting strangely.
Lui pensa molto al modo in cui pensa. He puts a lot of thought into how he thinks.
Lui ha iniziato a comportarsi in modo strano. He has started acting strangely.
In che modo la tartiflette sarebbe una bugia? How can it be claimed that tartiflette is a lie?
Gill di solito agisce in modo molto efficiente. Gill usually acts most efficiently.
Dovremmo agire in modo da risolvere il problema. We should so act as to solve the problem.
Questo aggiunge colori al modo in cui parla. This adds color to his speech.
Lei ha iniziato a comportarsi in modo strano. She has started acting strangely.
Questo verbo è in qualche modo simile a "bere". This verb is somewhat similar to "to drink".
In qualche modo ho pensato che l'avresti detto. Somehow I thought you'd say that.
Non dovresti rispondere in quel modo ai tuoi genitori. You shouldn't talk back to your parents like that.
In un modo o nell'altro comprerò quel vestito. I will buy that dress somehow.
La compagnia ha deciso in modo non ufficiale di assumermi. The company has unofficially decided to employ me.
Non c'è modo per me di essere lì domani. I have no means to get there tomorrow.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!