Примеры употребления "lasciata" в итальянском с переводом "leave"

<>
Переводы: все231 leave164 let49 quit17 park1
Non puoi averla lasciata all'aeroporto. You can't have left it at the airport.
Una delle ragazze venne lasciata indietro. One of the girls was left behind.
La prova è lasciata al lettore. The proof is left to the reader.
Questa pagina è stata lasciata intenzionalmente vuota. This page intentionally left blank.
La chiave è stata lasciata nella stanza. The key was left in the room.
Una delle ragazze è stata lasciata indietro. One of the girls was left behind.
La chiave è stata lasciata nella camera. The key was left in the room.
Quella bambina è stata lasciata al sole troppo a lungo. That child was left in the sun too long.
La macchina fotografica di Tom era esattamente dove l'aveva lasciata. Tom's camera was just where he'd left it.
Lei lascerà presto l'ospedale. She will leave the hospital soon.
Lo lascerò alla tua immaginazione. I'll leave it up to your imagination.
Non lasci la porta aperta. Don't leave the door open.
Lascia quel lavoro agli esperti. Leave that job to the experts!
Lasciamo le cose come stanno. Let's leave it at that.
Loro lasciano il Giappone domani. They are leaving Japan tomorrow.
Innsbruck, io ti devo lasciare. Innsbruck, I must leave you.
Non lasciare la porta aperta. Don't leave the door open.
Sto per lasciare la scuola. I'm going to leave school.
Non lasciate la porta aperta. Don't leave the door open.
Alcuni studenti furono lasciati indietro. A few students were left behind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!