Примеры употребления "in onore delle" в итальянском

<>
Celebriamo la festa della mamma in onore delle nostre madri. We celebrate Mother's Day in honor of our mothers.
Alla cerimonia di inaugurazione fu scoperta una targa in onore del fondatore. At the inauguration ceremony a plaque was unveiled in honor of the founder.
Ho delle vesciche sui piedi. I've got blisters on my feet.
Devi scegliere tra onore e morte. You must choose between honor and death.
Alla maggior parte delle persone non piacciono gli ospedali. Most people don't like hospitals.
È un grande onore potervi conoscere. It's a great honor to be able to meet you.
Questi diritti e queste libertà non possono in nessun caso essere esercitati in contrasto con i fini e i principi delle Nazioni Unite. These rights and freedoms may in no case be exercised contrary to the purposes and principles of the United Nations.
Dovete scegliere tra onore e morte. You must choose between honor and death.
Generalmente gli uomini sono più alti delle donne. Generally, men are taller than women.
C'è onore anche tra i ladri. There is honor even among thieves.
Il linguaggio è una delle invenzioni più importanti dell'uomo. Language is one of man's most important inventions.
Gli ospiti fecero tutti onore alla cucina di sua moglie. All the guests did justice to his wife's cooking.
Ogni individuo ha diritto di prendere parte liberamente alla vita culturale della comunità, di godere delle arti e di partecipare al progresso scientifico ed ai suoi benefici. Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.
Non c'è onore tra i ladri. There is no honor among thieves.
Ho due sorelle, entrambe delle quali sono sposate. I have two sisters, both of whom are married.
Nessun individuo potrà essere sottoposto ad interferenze arbitrarie nella sua vita privata, nella sua famiglia, nella sua casa, nella sua corrispondenza, né a lesione del suo onore e della sua reputazione. Ogni individuo ha diritto ad essere tutelato dalla legge contro tali interferenze o lesioni. No one shall be subjected to arbitrary interference with his privacy, family, home or correspondence, nor to attacks upon his honour and reputation. Everyone has the right to the protection of the law against such interference or attacks.
Prenderò il treno delle 10:30. I'm going to take the 10:30 train.
È un grande onore poterti conoscere. It's a great honor to be able to meet you.
Non è facile sbarazzarsi delle cattive abitudini. It is not easy to get rid of bad habits.
È un grande onore poterla conoscere. It's a great honor to be able to meet you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!