Примеры употребления "in nessun luogo" в итальянском

<>
Questi diritti e queste libertà non possono in nessun caso essere esercitati in contrasto con i fini e i principi delle Nazioni Unite. These rights and freedoms may in no case be exercised contrary to the purposes and principles of the United Nations.
Una violenta battaglia ebbe luogo a Monte Cassino. A fierce battle took place at Monte Cassino.
Non puoi aspettarti da me che non faccia nessun errore di ortografia. You can't expect me to make no misspellings at all.
Una violenta battaglia ha avuto luogo a Monte Cassino. A fierce battle took place at Monte Cassino.
Non c'era nessun libro sul banco. There wasn't any book on the desk.
Il luogo vale sicuramente la pena d'esser visto. The place is certainly worth seeing.
Non c'è nessun filo rosso. There's no red thread.
Un'accanita battaglia ha avuto luogo a Monte Cassino. A fierce battle took place at Monte Cassino.
Tom non ha nessun altro posto in cui andare. Tom has nowhere else to go.
Un'accanita battaglia ebbe luogo a Monte Cassino. A fierce battle took place at Monte Cassino.
Nessun uomo è così anziano, ma può imparare. No man is so old, but he may learn.
Central Park è vicino al luogo dove lavoro. Central Park is near where I work.
In Giappone non c'è nessun lago più grande del lago Biwa. In Japan, there is no lake bigger than Lake Biwa.
Ogni individuo ha diritto, in ogni luogo, al riconoscimento della sua personalità giuridica. Everyone has the right to recognition everywhere as a person before the law.
Nessun burlone dovrebbe rimanere senza un petofono. No practical joker should be without a whoopee cushion.
Questo luogo ha un'atmosfera misteriosa. This place has a mysterious atmosphere.
Sembra non ci sia nessun bisogno di andare. There seems to be no need to go.
Siamo arrivati ​​ad un luogo dove la strada si dirama in due stradine. We came to a place where the road branched into two lanes.
Nessun uomo è così vecchio, ma può imparare. No man is so old, but he may learn.
Il luogo è cambiato. The location has changed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!