Примеры употребления "essere avanti negli anni" в итальянском

<>
Nessuno saprà cosa succederà negli anni '90. No one knows what will happen in the 1990's.
Non siamo più negli anni 80. We're not in the 80s anymore.
Negli anni Cinquanta la Comunità europea del carbone e dell’acciaio comincia ad unire i paesi europei sul piano economico e politico al fine di garantire una pace duratura. As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace.
Che sciocchi sono gli uomini negli anni della gioventù. What fools men are in their salad days.
Il termine 'tango stile milonguero' fu coniato nei primi anni '90 per descrivere il modo di ballare il tango che era prevalente nelle milonghe del centro di Buenos Aires negli anni '50. The term ‘milonguero style tango’ was coined in the early 1990s to describe the style of dancing tango that was prevalent in the milongas of downtown Buenos Aires in the 1950s.
Avanzamenti in scienza e tecnologia e altre aree della società negli ultimi 100 anni hanno portato alla qualità di vita sia vantaggi che svantaggi. Advances in science and technology and other areas of society in the last 100 years have brought to the quality of life both advantages and disadvantages.
Il mio orologio potrebbe essere uno o due minuti avanti. My watch may be one or two minutes fast.
Negli Stati Uniti c'è un censimento ogni dieci anni. In the United States there is a census every ten years.
Oh, devi essere bravo negli sport. Oh, you must be good at sports.
Si è sposata a diciassette anni. She got married at seventeen.
In tre parole riesco a riassumere tutto quello che ho imparato riguardo alla vita: essa va avanti. In three words I can sum up everything I've learned about life — It goes on.
È troppo bello per essere vero. It's too good to be true.
La pioggia caduta negli ultimi giorni ha riempito gli acquitrini. The rain that fell during the last few days has filled the swamps.
La bonifica del sito della centrale nucleare Fukushima daiichi può durare anni, probabilmente decenni. The cleanup at the Fukushima Daiichi plant could take years, possibly decades.
Avanti, saremo in ritardo se non vi muovete. Come on, we'll be late if you don't hurry up.
Vorrei essere più spontanea. I wish I could be more spontaneous.
Mi guardi negli occhi. Look into my eyes.
Adam passò 3 anni in prigione per possesso di droga. Adam spent 3 years in jail for drug possession.
Avanti! Non posso continuare ad aspettare. Come on! I can't wait any more.
I termini di utilizzo potrebbero essere cambiati senza preavviso. Terms of use may be changed without notice.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!