Примеры употребления "diventò" в итальянском с переводом "become"

<>
Переводы: все148 become148
Improvvisamente il cielo diventò scuro. All of a sudden the sky became dark.
Lui diventò un eroe nazionale. He became a national hero.
Diventò cieco a causa dell'incidente. He became blind because of the accident.
Diventò un cittadino degli Stati Uniti. He became a citizen of United States.
All'improvviso il cielo diventò scuro. All of a sudden the sky became dark.
Lui diventò cieco a causa dell'incidente. He became blind because of the accident.
Lui diventò un cittadino degli Stati Uniti. He became a citizen of United States.
Jane diventò più alta di sua madre. Jane became taller than her mother.
Tom diventò il compagno di stanza di John. Tom became John's roommate.
Diventò il presidente della compagnia quando aveva trent'anni. He became the company president when he was thirty.
Nel suo paese d'origine, la Francia, Tatoeba diventò un fenomeno culturale e sociale. In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.
Dopo aver letto tutte le sue storie, Cristoforo Colombo diventò uno dei miei eroi preferiti. After reading all of his stories, Christopher Columbus became one of my favorite heroes.
Roger Miller diventò molto popolare grazie al successo delle canzoni "Dang Me" e "Chug-A-Lug". Roger Miller became very popular because of the success of the songs "Dang Me" and "Chug-A-Lug."
Il cielo sta diventando nuvoloso. The sky is becoming cloudy.
Sto diventando un vero uomo. I'm becoming a real man.
Tom vuole diventare un cittadino. Tom wants to become a citizen.
Sognavo di diventare un modello. I used to dream about becoming a model.
Io non voglio diventare cieco! I don't want to become blind!
Io non voglio diventare cieca! I don't want to become blind!
Sognavo di diventare un'astronauta. I used to dream about becoming an astronaut.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!