Примеры употребления "dietro richiesta" в итальянском

<>
Ho sentito un rumore dietro di me. I heard a noise behind me.
C'è una grande richiesta di benzina. There is a great demand for gasoline.
Lui è proprio dietro di te. He's right behind you.
Lei ha rifiutato la mia richiesta. She turned down my request.
C'è un giardino dietro la nostra casa. There's a garden behind our house.
Per poter fare richiesta, deve andare di persona. In order to apply, you have to go in person.
Tom ha nascosto alcuni fogli dietro la schiena. Tom hid some papers behind his back.
C'è più acqua di quanta richiesta. There is more water than is needed.
Il prigioniero fu dietro le sbarre per due mesi. The prisoner was behind bars for two months.
Come da tua richiesta, allego una mia foto. In accordance with your request, I enclose a picture of myself.
La luna è invisibile dietro le nuvole. The moon is invisible behind the clouds.
Ho paura che lei rifiuti la mia richiesta. I'm afraid she will turn down my request.
Sono dietro di lui. I'm behind him.
Per poter fare richiesta, dovete andare di persona. In order to apply, you have to go in person.
Loro sono proprio dietro di me. They're right behind me.
Ha rifiutato la mia richiesta. She turned down my request.
Lei è proprio dietro di te. She's right behind you.
Non è una richiesta impossibile. It's not an impossible request.
Il cane corse dietro al gatto. The dog ran after the cat.
Per poter fare richiesta, devi andare di persona. In order to apply, you have to go in person.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!